Ásia do Sul
L'identité de la nation
A Índia é o país mais populoso do mundo, com cerca de 1,4 bilhão de pessoas, e abriga uma das maiores concentrações de povos não alcançados de toda a terra. É uma nação de espantosa diversidade: centenas de idiomas, milhares de grupos étnicos e um mosaico religioso onde o hinduísmo, professado por cerca de 80% da população, convive com expressivas minorias muçulmana, cristã, sikh, budista e jainista.
O cristianismo na Índia é antigo: a tradição liga sua chegada ao apóstolo Tomé, no primeiro século, e comunidades cristãs existem há quase dois mil anos no sul do país. Hoje os cristãos somam cerca de 2% da população, uma minoria pequena em termos percentuais, mas que ainda representa dezenas de milhões de pessoas.
O grande desafio missionário está na escala e na estrutura social. Mais de dois mil grupos de povos seguem sem alcance, muitos presos a barreiras de casta, idioma e tradição religiosa. Mais de uma centena de línguas ainda não têm a Bíblia, e vastas regiões do norte e do interior permanecem com presença cristã mínima.
A pressão sobre os cristãos cresceu nos últimos anos, impulsionada pelo nacionalismo religioso e por leis que restringem a conversão em vários estados. Crentes de origem hindu, sobretudo nos vilarejos, enfrentam hostilidade da própria comunidade, e a igreja indiana convive com momentos de violência e marginalização.
Ainda assim, a Índia é uma nação de fé profunda e fome espiritual. Há sinais de avivamento em meio à perseguição, comunidades que crescem entre os povos das castas (camadas sociais hereditárias da tradição hindu) mais baixas e uma igreja autóctone vigorosa. É, ao mesmo tempo, um dos maiores campos de necessidade e uma das maiores oportunidades espirituais do planeta.
A Índia é um vasto subcontinente que vai dos picos do Himalaia, ao norte, às planícies do Ganges e às praias tropicais do sul. Abriga desertos, florestas, o delta do Ganges e uma costa extensa entre o Mar da Arábia e o Golfo de Bengala.
Arroz aromático cozido em camadas com especiarias, carne ou vegetais, herança da cozinha mogol.
Ensopado de lentilhas temperado, base do dia a dia em quase todo o país.
Pastel triangular frito, recheado de batata e ervilha com especiarias.
Panqueca fina e crocante de arroz e lentilha fermentados, típica do sul.
Pratos de molho temperado com curry, servidos com arroz ou pão indiano.
Pães achatados que acompanham quase todas as refeições.
Chá preto fervido com leite, açúcar e especiarias, a bebida nacional.
Culture et spiritualité
2a · La culture
A fé permeia o cotidiano, das festas aos rituais e à alimentação.
Estruturas sociais antigas ainda influenciam casamentos, trabalho e relações.
Várias gerações convivem; decisões são tomadas em conjunto.
O hóspede é tratado com honra, segundo o ditado "o hóspede é como Deus".
Cada estado tem língua, comida, vestuário e tradições próprias.
Celebrações como Diwali e Holi marcam o calendário e unem comunidades.
2b · Le terrain
Domaines de combat spirituel et de captivité culturelle à couvrir dans la prière. Touchez chaque point pour comprendre:
A adoração a milhares de deuses e imagens mantém multidões longe do único Deus vivo.
A divisão social fere a dignidade humana e dificulta a unidade no corpo de Cristo.
A ideia de que ser indiano é ser hindu marginaliza e pressiona as minorias de fé.
O peso do destino e dos ciclos de renascimento rouba a esperança da graça e do perdão.
A busca por sinais, mantras e poderes espirituais aprisiona corações.
O temor a entidades e maldições governa decisões e práticas cotidianas.
O rápido enriquecimento de poucos contrasta com a miséria de milhões.
A desonestidade enraizada corrói a confiança e a justiça.
Casamento infantil, dote e abusos ainda ferem a dignidade feminina.
Os dalits seguem marginalizados, vistos como impuros por nascimento.
Tensões entre povos e regiões enfraquecem a nação e a igreja.
Práticas hindus se infiltram na fé de novos crentes, diluindo o evangelho.
A perseguição aos cristãos na Índia é severa e cresceu nos últimos anos, impulsionada pelo nacionalismo religioso. O índice de violência atingiu níveis historicamente altos, e o país lidera o mundo em número de cristãos detidos, presos ou interrogados sem julgamento.
Boa parte da pressão vem da própria vida comunitária. Em muitos vilarejos, quem deixa o hinduísmo para seguir Cristo enfrenta hostilidade da família e dos vizinhos, ameaças, agressões e exclusão social. Cultos são interrompidos e templos cristãos, atacados.
Vários estados adotaram leis anticonversão que, na prática, criminalizam atividades cristãs e dão margem a acusações falsas. Os crentes de origem hindu e os de castas mais baixas, como os dalits, estão entre os mais vulneráveis. Apesar disso, a igreja indiana segue firme e, em muitos lugares, crescendo em meio à provação.
Le score de persécution va de 0 à 100: plus il est élevé, plus la pression sur les chrétiens est forte.
A Índia abriga mais de dois mil grupos de povos ainda não alcançados, o maior número do mundo. As barreiras de casta, idioma e tradição religiosa tornam o alcance especialmente difícil, e mais de cem línguas seguem sem nenhuma porção da Bíblia. Mesmo com comunidades cristãs antigas no sul, vastas regiões do norte e do interior permanecem com presença evangélica mínima.
Fonte dos dados de povos: Joshua Project (joshuaproject.net). Estimativas, podem variar.
Source: Joshua Project. Estimations, susceptibles de varier.
Intercédez pour cette nation
Chaque nation porte un dessein rédempteur. Des traits qui semblent faire partie de l'identité que Dieu désire restaurer:
Logistique pour ceux qui souhaitent partir
varia muito entre metrópoles e interior
Valeurs de référence (source: Numbeo). Vérifiez avant de voyager.
Tous ne partent pas, tous participent
Derrière chaque ouvrier parmi ces peuples se trouve un réseau de personnes qui prient sans cesse, prennent soin de la famille restée au pays et soutiennent l'œuvre avec fidélité. Envoyer, c'est aussi une mission.
Commencez par votre église: présentez-lui cette nation, adoptez-la dans une prière continue et marchez aux côtés de ceux que Dieu suscite pour partir.
Créez votre compte pour adopter et recevoir des sujets de prière.