Drapeau de Paraguai

América do Sul

Paraguai

CapitaleAssunção
LangueEspanhol e guarani
Population6,4 milhões
República PresidencialistaMaioria cristãAgronegócio e energia hidrelétrica
1

Découvrez

L'identité de la nation

À propos de la nation
À propos de Paraguai

O Paraguai é um país pequeno em território mas com um coração espiritual intenso. Encravado no meio da América do Sul, sem litoral (sem saída para o mar), o país guarda uma identidade única: é uma das poucas nações do mundo verdadeiramente bilíngue, onde o espanhol da lei convive todos os dias com o guarani do coração, da música e da vida em família.

Quase toda a população se declara cristã, herança de mais de quatro séculos de história que começou com os primeiros contatos entre os guaranis e os missionários católicos e passou pelas reduções jesuíticas, comunidades onde indígenas viviam, trabalhavam e aprendiam a fé cristã junto aos padres. Essa raiz profunda explica por que hoje cerca de 95% dos paraguaios se identificam com Cristo, ainda que para muitos essa fé seja mais tradição de família do que uma decisão pessoal e viva.

O maior desafio espiritual do Paraguai não é a falta de igrejas, mas o nominalismo (uma fé apenas de nome, sem transformação de vida) e a mistura entre a devoção aos santos e crenças antigas ligadas à cosmologia guarani. Ao mesmo tempo, o país vive um crescimento evangélico constante nas últimas décadas, com igrejas se multiplicando nas cidades e um número cada vez maior de paraguaios lendo a Bíblia em guarani, sua língua do coração.

Uma fronteira missionária ainda aberta está no Chaco, a vasta região seca a oeste do rio Paraguai, onde vive boa parte dos povos indígenas do país. Ali, pequenos grupos como os chamacocos-tomárahos e os guaná ainda têm pouco ou nenhum acesso ao evangelho em sua própria língua, muitas vezes isolados pela distância, pela pobreza e pela desconfiança que séculos de contato mal-intencionado deixaram. Fora do Chaco, outros grupos carregam esse mesmo desafio: comunidades de imigrantes japoneses e judeus de língua espanhola, e a comunidade surda espalhada pelas cidades do país, que enfrenta barreiras de comunicação para compreender e viver a fé cristã.

Ao mesmo tempo, o Paraguai carrega um chamado que vai além de suas fronteiras: sua história de resiliência, sua cultura bilíngue e sua proximidade com o Brasil e a Argentina fazem dele uma ponte natural para alcançar outros povos da América do Sul, se a igreja paraguaia for fortalecida na Palavra e no discipulado.

Histoire
  • Os guaranis habitam a região há séculos, com uma rica tradição oral e forte ligação com a terra.
  • 1537 Fundação de Assunção pelos espanhóis, que se torna o centro da colonização da bacia do rio da Prata.
  • Séc. XVII-XVIII Padres jesuítas criam as reduções (comunidades onde os guaranis viviam, trabalhavam e aprendiam a fé cristã) até serem expulsos em 1767.
  • 1811 O Paraguai proclama independência da Espanha, uma das primeiras nações sul-americanas a fazê-lo.
  • 1814-1840 Um governo isolacionista fecha as fronteiras do país, mantendo o Paraguai afastado das guerras civis dos vizinhos.
  • 1864-1870 A Guerra da Tríplice Aliança, contra Brasil, Argentina e Uruguai, devasta o país e mata boa parte de sua população.
  • 1932-1935 A Guerra do Chaco, contra a Bolívia, disputa o controle da região seca do oeste do país.
  • 1954-1989 Uma longa ditadura governa o país por 35 anos.
  • 1989 Fim da ditadura e início da transição democrática.
  • Hoje O Paraguai é uma democracia estável, bilíngue (espanhol e guarani) e uma das economias agrícolas e energéticas mais importantes da América do Sul.
Langues
  • EspanholIdioma oficial usado no governo, no comércio e no ensino formal.
  • GuaraniLíngua indígena falada pela maioria da população, oficial ao lado do espanhol e presente na música, no humor e no carinho de família.
  • JoparaMistura informal de espanhol e guarani, falada no dia a dia por boa parte dos paraguaios.
Géographie, villes et climat

O Paraguai é um país sem litoral (não tem saída para o mar) no coração da América do Sul, cortado ao meio pelo rio Paraguai. A leste do rio fica a Região Oriental, mais fértil e onde vive a grande maioria da população; a oeste fica o Chaco, uma vasta planície seca e pouco povoada, dividida com a Bolívia e a Argentina. Os rios Paraguai e Paraná são as principais vias de transporte do país e também marcam suas fronteiras naturais com o Brasil e a Argentina.

Principales villes

  • AssunçãoCapital às margens do rio Paraguai, centro político, histórico e econômico do país.
  • San LorenzoCidade da região metropolitana de Assunção, sede da maior universidade pública do país.
  • Ciudad del EsteSegunda maior cidade, na fronteira com o Brasil e a Argentina, um dos maiores polos comerciais da América do Sul.
  • EncarnaciónCidade ao sul, conhecida pelo carnaval e por ficar perto das ruínas das antigas missões jesuíticas.
  • LuqueCidade da região metropolitana de Assunção, com forte tradição na fabricação de instrumentos musicais e joias.
  • ConcepciónCidade histórica às margens do rio Paraguai, no norte do país, porta de entrada para o Pantanal e o norte do Chaco.

Climat et températures

Região OrientalClima subtropical úmido, com verões quentes (podem passar de 35°C) e invernos amenos.
ChacoClima semiárido e muito quente, com chuvas irregulares e temperaturas que podem superar os 40°C no verão.
Estação chuvosaDe outubro a março, com tempestades fortes, especialmente na Região Oriental.
Personnalités connues
Roque González de Santa Cruz
Padre jesuíta nascido em Assunção, primeiro missionário entre os guaranis e primeiro santo paraguaio reconhecido pela Igreja Católica
Augusto Roa Bastos
Escritor paraguaio, um dos maiores romancistas da língua espanhola e vencedor do Prêmio Cervantes
Plats typiques
🧀

Chipa

Pão de queijo paraguaio feito com polvilho (amido de mandioca), queijo e ovos, vendido em bancas de rua desde cedo.

🍞

Sopa paraguaia

Apesar do nome, não é sopa: é um bolo salgado e úmido de milho e queijo, assado no forno.

🧊

Tereré

Erva-mate moída tomada gelada em uma cuia (recipiente de chifre ou madeira), reconhecida pela UNESCO como patrimônio cultural.

🥘

Asado

Carne assada na brasa, reunindo famílias inteiras ao redor da churrasqueira em encontros de fim de semana.

🌽

Mbejú

Espécie de panqueca crocante feita de fécula de mandioca e queijo, comida no café da manhã.

2

Comprenez

Culture et spiritualité

2a · La culture

Repères culturels

Tereré

Erva-mate moída tomada gelada em uma cuia, reconhecida pela UNESCO como patrimônio cultural imaterial e símbolo de hospitalidade.

Guarani vivo

Uma das poucas línguas indígenas das Américas falada pela maioria da população, presente na música, no humor e no carinho de família.

Ñandutí

Renda de crochê extremamente fina, feita à mão por artesãs, cujo nome significa "teia de aranha" em guarani.

Ruínas jesuíticas

Restos das antigas reduções jesuíticas (comunidades onde guaranis e padres viviam e aprendiam juntos), hoje patrimônio da UNESCO perto de Encarnación.

Guarânia e polca paraguaia

Ritmos musicais nacionais, tocados sobretudo na harpa paraguaia, instrumento símbolo do país.

Festa de San Juan

Festa junina popular com brincadeiras tradicionais ao redor da fogueira, celebrada em todo o país.

Jopara

Mistura natural de espanhol e guarani usada no dia a dia, prova de como as duas culturas se fundiram.

À éviter
Indicateurs socio-économiques

2b · Le terrain

Religions
Católicos84.3%
Evangélicos9.5%
Outros cristãos2.1%
Sem religião1.6%
Religiões étnicas1.6%
Ce qui doit être racheté · Là où la nation s'est éloignée de Dieu

Domaines de combat spirituel et de captivité culturelle à couvrir dans la prière. Touchez chaque point pour comprendre:

Muitos se dizem cristãos por tradição de família, sem uma fé pessoal e viva em Jesus.

Crenças da cosmologia guarani, como Tupã e Ñande Ru, se misturam com a devoção aos santos católicos.

A cultura valoriza a autoridade masculina, o que alimenta a violência doméstica contra mulheres.

O consumo excessivo de bebida em festas e reuniões familiares machuca famílias inteiras.

Décadas de ditadura deixaram uma cultura de favores e desconfiança nas instituições públicas.

A economia de fronteira, marcada pelo comércio irregular, molda valores de vantagem rápida.

Os povos originários do Chaco enfrentam pobreza extrema e pouco acesso ao evangelho em sua própria língua.

Curandeiros tradicionais ainda são procurados antes de um médico ou de um pastor em muitas comunidades.

Milhares de paraguaios vivem fora do país em busca de trabalho, deixando famílias separadas e vulneráveis.

A ideia de que "assim é a vida" desanima a esperança de mudança real, inclusive espiritual.

Liberté et accès
Persécution religieuse

O Paraguai é um dos países da América do Sul com maior liberdade religiosa: a Constituição garante o livre exercício de qualquer fé e o Estado não interfere na vida das igrejas.

A pressão que existe é mais social do que oficial. Em famílias e comunidades tradicionais, sobretudo entre os povos indígenas do Chaco, quem deixa a religião dos antepassados para seguir Jesus de forma pessoal pode enfrentar resistência de parentes, que veem a conversão como abandono da própria cultura.

Em algumas áreas rurais isoladas, grupos armados têm ameaçado e até matado moradores, incluindo lideranças de comunidades indígenas, o que aumenta o medo e dificulta o trabalho de igrejas e pastores nessas regiões.

De modo geral, porém, ser cristão no Paraguai não custa caro: o maior desafio não é a perseguição, mas o nominalismo (uma fé apenas de nome, sem uma vida transformada) e a mistura entre a fé cristã e crenças antigas.

Le score de persécution va de 0 à 100: plus il est élevé, plus la pression sur les chrétiens est forte.

Peuples non atteints

O Paraguai tem 36 grupos étnicos catalogados, e 6 deles ainda não foram alcançados pelo evangelho. Esses grupos incluem pequenas comunidades indígenas do Chaco, como os chamacocos-tomárahos e os guaná, além de grupos específicos como os guaranis de origem boliviana, imigrantes japoneses, a comunidade judaica de língua espanhola e a comunidade surda do país, que enfrenta barreiras de comunicação para compreender a mensagem cristã. Juntos, esses grupos somam uma fração pequena da população total, mas carregam um peso espiritual grande: muitos vivem isolados ou enfrentam barreiras de língua e cultura que dificultam o acesso a uma igreja que fale ao seu coração.

No país i
94,6%cristãos
8,1%evangélicos
Por população i
0,4%não alcançada
0,8%significativamente alcançada
  • 28 k Não alcançado 0,4%
  • 48 k Pouco alcançado 0,7%
  • 44 k Superficialmente alcançado 0,6%
  • 6,8 M Parcialmente alcançado 97,5%
  • 54 k Significativamente alcançado 0,8%
Por grupos de povos i
36grupos de povos
6não alcançados · 16,7%
  • 6 Não alcançado 16,7%
  • 4 Pouco alcançado 11,1%
  • 3 Superficialmente alcançado 8,3%
  • 18 Parcialmente alcançado 50%
  • 5 Significativamente alcançado 13,9%

Fonte dos dados de povos: Joshua Project (joshuaproject.net). Estimativas, podem variar.

Quelques peuples non atteints de ce pays

Source: Joshua Project. Estimations, susceptibles de varier.

3

Priez

Intercédez pour cette nation

L'appel de Dieu sur la nation

Chaque nation porte un dessein rédempteur. Des traits qui semblent faire partie de l'identité que Dieu désire restaurer:

Hospitalidade que abre portas para o evangelhoAmor à língua guarani como ponte para o coração do povoResiliência forjada em décadas de guerra e isolamentoPotencial de enviar obreiros bilíngues para a América do SulUnião familiar como base para discipulado
Sujets de prière
Intercession pour Paraguai
Ore para que os paraguaios que se dizem cristãos por tradição encontrem uma fé pessoal e viva em Jesus.
Ore pelos pequenos povos indígenas do Chaco, como os chamacocos-tomárahos e os guaná, que ainda têm pouco ou nenhum acesso à Bíblia em sua própria língua.
Ore pela comunidade surda do Paraguai, para que tenha acesso à mensagem do evangelho em sua própria língua de sinais.
Ore pela igreja evangélica paraguaia, para que cresça em maturidade, unidade e discipulado sólido.
Ore pela tradução e pela distribuição da Bíblia em guarani, para que alcance cada família e comunidade.
Ore por famílias marcadas pelo alcoolismo e pela violência doméstica, para que encontrem cura e restauração em Cristo.
Ore pelas comunidades rurais isoladas, ameaçadas pela violência de grupos armados no interior do país.
Ore para que o Paraguai levante obreiros bilíngues capazes de servir outros povos da América do Sul.
Ore contra o sincretismo que mistura a fé cristã com crenças antigas, e por um avivamento que aponte só para Jesus.
4

Allez

Logistique pour ceux qui souhaitent partir

Heure locale
Heure locale · Assunção
--:--:--
· · UTC-3
--:--
Brasília

Coût de la vie
Aluguel (apto 1 quarto, centro) US$ 450 a 620/mês

Assunção concentra os preços mais altos do país.

Refeição em restaurante simplesUS$ 3 a 5 Prato do dia em lanchonetes e restaurantes populares.
Cesta básica mensal (1 pessoa)US$ 200 a 300 Compras de mercado para uma pessoa, cozinhando em casa.
Internet e celularUS$ 40 a 70/mês Banda larga fixa somada a um plano de dados.
Corrida de aplicativo (curta)US$ 2 a 4 Preço médio de um trajeto curto dentro de Assunção.

Coût dans les villes

AssunçãoA capital é a cidade mais cara do país, ainda assim mais barata que a maioria das capitais sul-americanas.
Ciudad del EsteCusto de vida moderado, impulsionado pelo intenso comércio de fronteira com o Brasil e a Argentina.

Valeurs de référence (source: Numbeo). Vérifiez avant de voyager.

Conseils pratiques pour ceux qui partent
  • O tereré é oferecido o dia todo; aceitar a rodada é sinal de amizade e confiança.
  • O guarani é falado por quase toda a população; poucas palavras na língua já abrem portas.
  • O calor do verão (dezembro a fevereiro) pode passar de 40°C no Chaco; leve água e proteção solar.
  • As conversas demoradas e as visitas sem pressa fazem parte do jeito paraguaio de se relacionar.
  • Encontrar uma igreja evangélica é fácil nas cidades, mas raro nas comunidades indígenas do Chaco.
  • O espanhol paraguaio mistura muitas palavras em guarani (jopara); não estranhe.
5

Envoyez et soutenez

Tous ne partent pas, tous participent

Tous ne partent pas. Tous participent.

Derrière chaque ouvrier parmi ces peuples se trouve un réseau de personnes qui prient sans cesse, prennent soin de la famille restée au pays et soutiennent l'œuvre avec fidélité. Envoyer, c'est aussi une mission.

Commencez par votre église: présentez-lui cette nation, adoptez-la dans une prière continue et marchez aux côtés de ceux que Dieu suscite pour partir.

Outras nações

Bandeira de Seicheles

África Oriental

Seicheles

Perseguição
Bandeira de Angola

África Central

Angola

Perseguição